We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

на в​о​к​з​а​л​і ми (avec Anna Bykalyuk)

from Entre toi et la Lune​.​. by Lazaros MAVROMATIDIS

/
  • Streaming + Download

    Purchasable with gift card

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    Side A' Total time 22.54'
    Side B' Total time 20.16'
    Total Time 43.10'

    Version Deluxe 12" (140 grammes marbré blanc et noir) de l'album "Entre toi et la lune..", enregistré et masterisé de manière analogique et pressé aux Pays-Bas (pochette en papier kraft avec deux estampes à l'intérieur de la pochette / jaquette plastifiée mat de luxe avec graphismes en couleurs originales (papier 150 gr/m2) / 2 documents de 30x30 cm avec des photos des séances d'enregistrement et les paroles en trois langues différentes -français, anglais et grec- imprimées sur papier 200gr / m2 de haute qualité). Après de nombreux tests et tentatives de pression, nous sommes arrivés à une version audiophile de haute qualité afin de préserver la dynamique et les parties silencieuses du disque: chaque vinyle marbré est unique car le granulat est jeté dans un compartiment situé à l'arrière de la presse, il est mélangé et fondu pour donner un vinyle marbré de manière aléatoire, ce qui donne à chaque disque un aspect différent lors du pressage. Les couleurs sont les mêmes, mais le placement de chaque couleur est différent.

    Bonus track (uniquement pour la version vinyle): reprise de Amsterdam de Jacques Brel

    --------------------------------------------------------------------------------

    Deluxe 12" vinyl (140 grams white & black marbled) version of "Entre toi et la Lune.." album, recorded and mastered analogically and pressed in the Netherlands (kraft paper gatefold with two stamps inside/deluxe matt plastified dust jacket with original colour artwork (paper 150 gr/m2) / 2 documents 30x30 cm with photos of the recording sessions and lyrics in three different languages (French, English and Greek) printed on high quality 200 gr/m2 paper). After multiple tests and pressing attempts we arrived to a high quality audiophile pressing managing to preserve the dynamics and the silent parts of the record. Each marbled vinyl is unique since the granulate is thrown in a compartment at the back of the press, it is mixed and is melted into a Vinyl puck randomly, causing each record to look different when pressed. The colors are the same, however the placement of each color is different.

    Bonus track (only for the vinyl version): Jacques Brel's Amsterdam cover

    --------------------------------------------------------------------------------

    Deluxe έκδοση βινυλίου 12" (ασπρόμαυρο βινύλιο 140 γραμμαρίων) του άλμπουμ " Entre toi et la Lune .. ", ηχογραφημένο αναλογικά και πρεσαρισμένο στην Ολλανδία (θήκη τύπου gatefold από χαρτί kraft με δύο χειροποίητες εκτυπώσεις στο εσωτερικό / πολυτελής ματ πλαστικοποιημένη θήκη με πρωτότυπα έγχρωμα κολάζ (χαρτί 150 gr / m2) / 2 ένθετα 30x30 cm με φωτογραφίες από τις ηχογραφήσεις και τους στίχους σε τρεις διαφορετικές γλώσσες (Γαλλικά, Αγγλικά και Ελληνικά) εκτυπωμένα σε χαρτί υψηλής ποιότητας 200gr / m2). Μετά από πολλαπλές δοκιμές το αποτέλεσμα είναι ένα υψηλής ποιότητας audiophile βινύλιο που τυπώθηκε χρησιμοποιώντας εξειδικευμένη τεχνολογία για τη διατήρηση της δυναμικής και των σιωπηλών τμημάτων του δίσκου. Κάθε βινύλιο είναι μοναδικό αφού το δίχρωμο κοκκώδες υλικό ρίχνεται στο πίσω μέρος του πιεστηρίου, αναμιγνύεται και λιώνει σε τυχαία αναλογία χρωμάτων, προκαλώντας διαφορετική τελική εικόνα κάθε δίσκου τη στιγμή που πρεσσάρεται. Τα χρώματα είναι ίδια, ωστόσο η απόχρωση και η αναλογία κάθε χρώματος είναι διαφορετική.

    Bonus track (μόνο στην έκδοση του βινυλίου): διασκευή του Amsterdam του Jacques Brel

    Includes unlimited streaming of Entre toi et la Lune.. via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ... more
    ships out within 2 days
    edition of 150 
    Purchasable with gift card

      €27 EUR or more 

     

  • Poster/Print

    Estampe signée et numérotée de l'artwork de Anna Bykalyuk sur papier de qualité supérieure (200 gram)
    -------------------------------------------------------------------------------
    Numbered signed handmade stamp of Anna Bykalyuk's artwork on high quality paper (200 gram)
    -------------------------------------------------------------------------------
    Αριθμημένη υπογεγραμμένη χειροποίητη εκτύπωση του έργου του εσωφύλλου της Anna Bykalyuk σε χαρτί υψηλής ποιότητας (200 γραμμάρια).
    ships out within 2 days
    edition of 150 
    Purchasable with gift card

      €5 EUR or more 

     

  • Poster/Print

    original artwork poster 20 x 20 cm / high quality print on photographic paper
    ships out within 2 days
    edition of 100 
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

  • Poster/Print

    original artwork poster 20 x 20 cm / high quality print on photographic paper
    ships out within 2 days
    edition of 100 
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

  • Poster/Print

    original artwork poster 20 x 20 cm / high quality print on photographic paper
    ships out within 2 days
    edition of 100 
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

  • Poster/Print

    original artwork poster 20 x 20 cm / high quality print on photographic paper
    ships out within 2 days
    edition of 100 
    Purchasable with gift card

      €10 EUR

     

about

lyrics: Anna Bykalyuk
music and arrangement: Lazaros Mavromatidis

------------------------------------------------------------------------

paroles: Anna Bykalyuk
musique et arrangement: Lazaros Mavromatidis

lyrics

на вокзалі ми (Anna Bykalyuk)

На вокзалі ми, каплі, в моїх очах, синьо-зелених очах, дивлятся прямо в твої. Хвилини завмерли вони, як каплі вони, на вокзалі, ми, на вокзалі, ми. Літній поїзд прибув, хвилина як капля одна, завмерла вона, завмерла вона як і я. Щоб ти не говорив, як би ти не просив, все пройшло тоді, в хвилини тажкі. Де був ти і я, І мука моя, І мука твоя, І одна я, І одна я. Мені пора, він візьме мене туда, де нема краплин, де нема хвилин, де счастливая я, де счастливая я. Щоб ти не говорив, як би ти не просив, все пройшло тоді, в хвилини тажкі, де був ти і я, і мука моя, мертвая я, і в поїзді я, і в поїзді я..

------------------------------------------------------------------------
Nous à la gare (Anna Bykalyuk)

Nous, à la gare, des gouttes dans mes yeux vertes, qui regardent droit dans les tiens. Les minutes sont gelées, comme des larmes gelées, nous, à la gare, nous, à la gare. Le train d'été est arrivé, les minutes passent et moi, comme une goutte gelée.. Peu importe ce que tu dis, peu importe ce que tu demandes, tout est fini, tout est au passé malheureux. Au passé où étions toi et moi. Et ma Malheur, et ta Malheur, et moi seule, et moi seule. Il est temps pour moi de partir. Le train m’amènera là où il n'y a pas de larmes, où il n'y a pas de minutes, où je serai heureuse, où je suis heureuse. Peu importe ce que tu dis, peu importe ce que tu demandes, tout est au passé, tout est au passé malheureux, où étions toi et moi et ma misère; je suis morte…je suis dans le train, je suis dans le train..

------------------------------------------------------------------------
Εμείς, στο σταθμό (Anna Bykalyuk)

Εμείς, στο σταθμό, σταγόνες στα πράσινα μάτια μου που κοιτάνε απευθείας στα δικά σου. Τα λεπτά έχουν παγώσει, σαν παγωμένα δάκρυα, εμείς, στο σταθμό, εμείς, στο σταθμό. Το θερινό τραίνο έφτασε, τα λεπτά περνούν κι εγώ σαν παγωμένη σταγόνα.. Δεν έχει σημασία το τι λες, δεν έχει σημασία το τι ζητάς, όλα τέλειωσαν κι ανήκουν στο παρελθόν. Κι η Δυστυχία μου, κι η Δυστυχία σου, κι εγώ μόνη, κι εγώ μόνη. Ήρθε η ώρα να φύγω. Το τράινο θα με μεταφέρει εκεί που δεν υπάρχουν δάκρυα, εκεί που δεν υπάρχουν λεπτά, εκεί που θα είμαι χαρούμενη, εκεί που είμαι χαρούμενη. Δεν έχει σημασία το τι λες, δεν έχει σημασία το τι ζητάς, όλα ανήκουν στο παρελθόν, όλα ανήκουν σε αυτό το παρελθόν, όπου ήμασταν εσύ κι εγώ κι η δυστυχία μου. Είμαι νεκρή… είμαι μες στο τραίνο, είμαι μες στο τραίνο..

credits

from Entre toi et la Lune​.​., released September 20, 2018
Lazaros Mavromatidis: guitars & percussions

with the participation of

Anna Bykalyuk: narration & percussions

analog recording in studio KERWAX by Christophe Chavanon (www.kerwax.com) (Loguivy-Plougras / Britanny / France)
mix: Christophe Chavanon (studio KERWAX)
digital mastering: Thanasis Gikas (studio Mythos)
analog mastering (vinyl LP): Panos Bothos
artwork: Anna Bykalyuk

-------------------------------------------------------------------------

Lazaros Mavromatidis: guitares &percussions

Avec la participation de

Anna Bykalyuk: narration & percussions

enregistrement analogique par Christophe Chavanon au studio KERWAX (www.kerwax.com) (Loguivy-Plougras / Bretagne / France)
mixage: Christophe Chavanon (studio KERWAX)
mastering digital: Thanasis Gikas
mastering analogique (vinyle LP): Panos Bothos
artwork: Anna Bykalyuk

-------------------------------------------------------------------------

λάζαρος μαυροματίδης: κιθάρες

Με τη συμμετοχή της

Anna Bykalyuk: αφήγηση, κρουστά

αναλογική ηχογράφηση από τον Christophe Chavanon στο στούντιο KERWAX (www.kerwax.com) (Loguivy-Plougras / Bretagne / France)
μίξη: Christophe Chavanon (studio KERWAX)
ψηφιακό mastering: Θανάσης Γκίκας
αναλογικό mastering (στο βινύλιο LP): Πάνος Μπόθος
σχέδια - artwork: Anna Bykalyuk
παραγωγή - διεύθυνση παραγωγής: λάζαρος μαυροματίδης

license

tags

about

Lazaros MAVROMATIDIS Strasbourg, France

ένας τοξότης δίχως βέλος είν΄της σιωπής μου ο αχός..
____________________
l'écho de mon silence est un archer sans flèche..
____________________
the echo of my silence is an arrowless archer..

contact / help

Contact Lazaros MAVROMATIDIS

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this track or account

If you like Lazaros MAVROMATIDIS, you may also like: